Pengakuan Yesus!

OLEH: Abu Amru Radzi Othman.


PENGAKUAN YESUS YANG DIA TIDAK SEPERTI TUHAN DAN MAKSUD ANAK-ANAK TUHAN


AAMRO


Dalam Bible pada kitab Yohanes 10: 31 - 38 dinyatakan dengan jelas bahawa beliau tidak menyamakan dirinya dengan Tuhan, serta menjelaskan maksud 'anak Allah'. Kemudian akhirnya Yesus menegaskan bahawa mukjizat miliknya berasal dari Allah.


Pengakuan Yesus ini terjadi lantaran kaum Yahudi ingin merejam (membunuh dengan melemparkan batu) beliau kerana ada dakwaan yang Yesus mengaku seperti Tuhan.


Inilah petikan dari kitab Yohanes tersebut:

---------------------------------

Lalu sekali lagi para pemimpin itu mengambil batu untuk melempari Yesus sampai mati. (Yohanes 10:31)

Tetapi dia berkata kepada mereka, “Sesuai perintah Bapa-ku, aku sudah mengerjakan banyak keajaiban di tengah-tengah kalian. Jadi, apakah ada keajaiban yang kalian tidak suka, sehingga kalian mahu membunuh aku dengan batu?” (Yohanes 10:32)

Lalu mereka menjawab, “Bukan! Kami tidak mahu membunuh kamu kerana keajaiban yang kamu lakukan, tetapi kerana kamu menghina Allah. Kamu hanya manusia saja, tetapi kamu menjadikan dirimu sama seperti Allah". (Yohanes 10:33)

Lalu Yesus menjawab, “Kalian sudah menerima Firman Tuhan, dan memang pernah membaca di dalamnya bahawa Allah berkata, ‘Kalian semua adalah anak-anak Allah Yang Maha Besar, dan bersifat seperti Dia" (Yohanes 10:34)

Tentu Firman Tuhan selalu benar. Jadi kalau Allah sendiri menyebut orang-orang itu anak-anak-Nya— iaitu mereka yang sudah menerima Firman Allah. (Yohanes 10:35)

Kalian tidak perlu berfikir bahawa aku menghina Allah kerana aku berkata, ‘Aku adalah Anak Allah.’ Dialah yang mengkhususkan dan mengutus aku ke dalam dunia ini. (Yohanes 10:36)

Kalau aku tidak melakukan keajaiban-keajaiban yang memuliakan Bapa-ku, kalian tidak usah ikut ajaran-ku. (Yohanes 10:37)

Tetapi kalau aku memang melakukan banyak keajaiban yang memuliakan Bapa-ku, dan kalian tetap tidak mahu percaya kepada-ku, sebaiknya hendaklah kalian percaya bahawa hal-hal yang aku lakukan itu berasal dari Bapa. Dengan begitu kalian akan tahu dan mengerti bahawa Bapa sudah 'bersatu dengan' (εν) aku, dan aku 'bersatu dengan' (εν) Dia.” (Yohanes 10: 38)

--------------------------------

CATATAN

(1) Terjemahan di atas berasal dari Terjemahan Sederhana Indonesia (TSI) (2014)

(2) Maksud kata Yunani ἐν memiliki beberapa makna:

• Secara ruang: dalam, dalam, di, antara, dengan 

• Secara logik: dengan cara, dengan, kerana

• Secara masa: ketika, semasa


Contohnya: 

"Saya hanya membaptis orang dari antara kalian dengan (ἐν) air sebagai tanda bahwa mereka bertaubat" (Matius 3:11 - TSI)

(3) Gambar dibawah diambil dari tokodigitalanda wordpress. Sementara saya mengutip seluruh teks Yohanes di atas dari web alkitab.sabda


TAMBAHAN

Perlu diperhatikan pada penghujung ayat Yohanes 10: 38 dimana jika dibaca secara sendirian akan mudah disalah fahami sebagai ajaran 'triniti'. Sebaliknya ayat 38 ini perlu dibaca dari 31.

Setelah dibaca dari awal maka maksud yang lebih menepati konteks ayat (dari Yohanes 10: 31 hingga 38) adalah:

"Dengan begitu kalian akan tahu dan mengerti bahawa Bapa (bersama) dengan aku, dan aku (bersama) dengan Dia"

Hal ini seperti Nabi Muhammad berkata kepada Abu Bakr saat berlindung dalam gua Tsur akibat dikejar kaum musyrikin:

"Janganlah kamu bersedih, sesungguhnya Allah bersama kita" (At-Taubah: 40)


Comments